Two Pairs of Shoes by P.L. Travers (Part II)

Sandals of Ayaz 1

Illustrated by Leo and  Diane Dillon

The Sandals of Ayaz is a retelling of a Middle Eastern tale by P.L. Travers. As mentioned in my previous post, this story and the story Abu Kassem’s Slippers first appeared in Parabola (a magazine P.L. Travers helped co-found in 1976) under the theme of initiation, and then, in 1980 in the illustrated book Two Pairs of Shoes.

P.L. Travers saw a connection between these two stories, but she only gave a hint of it and left it to the readers to find the meaning by themselves. A firm believer in the virtues of teaching and learning by indirection she wrote:

These two stories have been lying around for hundreds of years in the minds of men, yet no one has thought of linking them and showing how each reflects the other. Fate left it for me to do. What a piece of luck.

P.L. Travers, 1980

Before I tell you what possible link P.L. Travers might have made between these two stories, let me tell you the story of The Sandals of Ayaz.

Ayaz was King Mahmoud’s Treasurer and most trusted man. One day the King decided to test the honesty and loyalty of his courtiers. He offered to each one in turn a beautiful pearl and then ordered them to break it. To the King’s surprise, the courtiers could not bring themselves to destroy such a beautiful and valuable object. Only Ayaz, without any hesitation, obeyed the King’s order and crushed the pearl between two stones.  The King praised Ayaz’s loyalty and the courtiers frightened for their lives, as they realized they were put on trial, began to lament themselves.

Sandals of Ayaz 3

Illustration by Leo and Diane Dillon

The King’s anger was mighty.  He signaled the Executioner and if Ayaz did not intervene on the courtiers’ behalf their lives would have been lost. But, instead of gratitude the hearts of the greedy courtiers were filled with jealousy. And as jealous people often do, they scrutinized Ayaz’s every action in the hope of finding something to destroy him with.

Thus, they noticed how every day Ayaz spent time alone in his room, and how each time he came out of it, he locked the door and put the key in his pocket. To add to this suspicious behaviour, no one was ever invited in Ayaz’s room.  

The courtiers suspected Ayaz of stealing from the King’s treasure and without wasting much time they sowed a seed of doubt in the King’s mind. But, after a thorough search of Ayaz’s room the courtiers could not find any stolen treasure. What they found instead were the remnants of Ayaz’s humble beginnings as a shepherd boy: a “dusty sheepskin jacket and a pair of tattered sandals”. The evil men had to admit to the King that their suspicions were unfounded.

Sandals of Asyaz 4

Illustration by Leo and Diane Dillon

The King wanted to know why Ayaz was so attached to his sandals and sheepskin jacket. Ayaz explained. These objects helped him remember where he came from. He knew that the prosperity he was enjoying was a gift from the King, and he kept asking himself the question: “Without this gift, what am I?” The humble sheepskin jacket and tattered sandals helped Ayaz to know himself. And, as all spiritual teachings attempt to impart, he who knows himself knows God.

By reminding himself his lowly birth Ayaz avoided the trap of attaching himself to his new identity as the King’s treasurer clad in costly robes. Although he enjoyed his new position, he did not identify with it and he did not fear losing it.  All identities, teaches us the story of Ayaz, are but costumes we change in the course of our lives. And if we are to flow with life and keep growing, we better not attach to our costumes but remember our true essence.

Sandals of Ayaz 5

Illustration by Leo and Diane Dillon

P.L. Travers was a follower of the spiritual teachings of Gurdjieff and his influence on her writings can be traced even in her retelling of this Middle Eastern tale. Gurdjieff taught his pupils self-awareness. He aimed to wake them up from their state of self-ignorance which enslaved them to their passions and impulses. He talked about self-remembrance and self-observation. Without knowledge of oneself, Gurdjieff believed man to be living his life in an automatic machinelike manner, a creature under hypnotic sleep.

I believe that P.L. Travers’s study of Gurdjieff’s teachings helped her to make the connection between these two stories which mirror Gurdjieff’s metaphor of the “two ends of the same stick”: one story illustrating a successful pattern of embracing a new identity without unnecessary attachment, and the other showing us a pattern of a failed initiation.

Abu Kassem was someone who was unsatisfied with  his condition in life and who did all that he could do to improve it. But his shrewdness and cunning overpowered him and caused his ruin. Ayaz was luckier than Abu Kassem. He lived without any ambition and was lifted up to a prosperous position by virtue of his good reputation.  The differences in the personality traits of these two fictional characters make me wonder. Does ambition always lead to a downfall and does integrity always leads to success? In a spiritual sense I do believe that to be the case, but since we  also live on the physical plane, we must find the balance between the inner and outer worlds.

Gurdjieff himself was a self-made man and one that did his best to direct his life in the desired by him direction. Sometimes that worked and sometimes it did not. Moreover, Gurdjieff was cunning, and he defined his teaching as “the way of the sly man”. And if we are to apply his philosophy of cunning and canning (meaning ability) the right way of being in the world  would be a combination of Abu Kassem’s cunning and frugality, and Ayaz’s purity of heart. A fine balance between two seemingly opposite positions: personal interest versus humility and service to others; between outer success and inner growth. Now, how is one to achieve this balance?

Who Are You Monsieur Gurdjieff cover page

According to P.L. Travers, and echoing Gurdjieff, we can achieve it through sustained attention. However, sustained simultaneous focus on our outer world and our inner world is an extremely difficult task.  P.L. Travers suggests that the first step towards the attainment of this sort of all-encompassing attention is our intention to be attentive.

Many are those down the ages who, sorrowing for their own lack of watchfulness, have too late learned what it means to pay attention, that it is not something that simply happens, nor to be had by chance…

 If man has within him the potential, if only as a germ, to share in the consciousness of the universe, even to glimpse at moments certain aspects of the Unknown (behold, I show you a mystery!) above all, to learn to know himself, can this be done without attention?

 And what of that word “pay”? First of all the whole person, all the functions closely cohering—thought, feeling, bodily sensation—must be ready, vigilant, alert; and to preface this ingathering there must be present in us—one can sum it up in one single word: attention’s closest kin, intention.

P.L. Travers, Sunflower, Parabola Magazine, Vol. XV, No. 2, Summer 1990

Christmas Shopping with Mary Poppins

Christmas Shopping Mary Poppins

(illustration by Júlia Sardà)

Would you like to go Christmas shopping with Mary Poppins? I know I would, for the obvious reason, the outing would most certainly entail some kind of unexpected magical experience. And who wouldn’t enjoy a little magic? Although, Mary Poppins’s magic is never meant to entertain.

No, despite all appearances, Mary Poppins’s magic has a much more serious purpose. And, it is not the one conveyed by Disney’s movie “Mary Poppins” (and even less so by the sequel “Mary Poppins Returns” ). Mary Poppins does not visit the Banks family to save them or Mr. Banks, as another Disney movie “Saving Mr. Banks” suggests.

Mary Poppins comes to teach the Banks children, and all those who read the original stories, about life and its mysteries. The essence of these stories is mystical and with each subsequent book* (as the spiritual journey of P.L. Travers evolved) they become more and more spiritually infused.

I thought that a blog post about the story Christmas Shopping from the first Mary Poppins book published in 1934 would be an appropriate theme for this time of the year.  

Christmas Shopping Mary Poppins 2

(illustration by Júlia Sardà)

It is almost Christmas, and Mary Poppins, Jane and Michael Banks are riding the bus on the way to the Largest Shop in the World. Jane and Michael are excited:

                                    ‘I smell snow’, said Jane, as they got out of the Bus.

                                    ‘I smell Christmas trees’, said Michael.

And what does Mary Poppins reply?

                                    ‘I smell fried fish?’ said Mary Poppins.

Now, this is Mary Poppins! She never gets overly excited and she never gives away any sign that something magical is about to happen. And why would she? There would be no magic without an element of surprise!

Of course, Mary Poppins’s attitude does not stop Jane and Michael from being excited about Christmas and from marveling at the toys displayed in the windows of the Largest Shop in the World. The children take their time because, by now, they know Mary Poppins, and they know that there is nothing she likes more than to look at her own reflection in shop windows.

Christmas Shopping Mary Poppins 4

(original illustration by Mary Shepard)

Jane and Michael are looking for presents for their family. The Toy Department is definitely the designated place for such a purpose; a clockwork train with special signals for Daddy, a small doll’s perambulator for Mommy, a mechanical beetle for Robertson Ay, a pair of spectacles for Ellen who, by the way, doesn’t have any eyesight problems, and Robinson Cruose for the twins to read when they grow up. You get the gist. The children are choosing for themselves. And what does Mary Poppins do? Nothing. She lets them do as they wish, for she does not interfere with their choices, at least not in an obvious way. And anyhow, she it too busy having an argument with Father Christmas over a cake of soap. Now, it is time for tea, and they have to leave the store. Understandably, Jane and Michael are not ready to tear themselves away from the toys.

But Mary Poppins hurried on and they had to go with her. Behind them Father Christmas was waving his hand, and the Fairy Queen on the Christmas Tree and all the other dolls were smiling sadly and saying. “Take me home, somebody!” and the aeroplanes were all beating their wings and saying in bird-like voices “Let me fly! Ah, do let me fly!” Jane and Michael hurried away, closing their ears to those enchanting voices, and feeling that the time in the Toy Department had been unreasonably short.

Just at that very moment, when the children are about to walk out of the shop, a flickering figure of a child pops out of the spinning door at the shop entrance. The adventure begins.

… the child had practically no clothes on, only a light wispy strip of blue stuff that looked as though she had torn it from the sky to wrap round her naked body.

This is Maia, she is the second star of the seven Pleiades; those are the stars that Mr. Banks showed one night to Jane and Michael.

Christmas Shopping Mary Poppins 3

(illustration by Júlia Sardà)

Maia has come down to earth to do a little Christmas shopping and buy toys for her sisters who can’t get away very often because they are “so busy making and storing up the Spring Rains.”

So, Michael and Jane are now following Maia in the store as she choses the gifts she wants to bring back home. Maia selects a little stove with silver saucepans and a stripped broom for her eldest sister because she is domestic, and because, of course, up there where they live there is a lot of star dust.

Then Maia choses a skipping rope for another one of her sisters because she likes to dance and a book for another who is quiet and never wants anything. As for the youngest one of Maia’s sisters, Maia asks advice from Jane and Michael. A humming-top and rubber ducks will do the job.

Now it is time for Maia to go back home. Jane remarks that Maia has no Christmas gift for herself and she starts searching through her parcels to see what she could spare for Maia.  It is then that Mary Poppins whips off her new gloves with the fur tops; the first gloves she ever had and the ones she thought she would never grow tired of looking at in the shop windows, and she gives them to Maia, because it is cold outside. Maia kisses Mary Poppins and steps on an invisible ladder carved into the sky and begins to climb up in the air.

Christmas Shopping Mary Poppins 5

(original illustration by Mary Shepard)

Clearly, Mary Poppins teaches Jane and Michael about generosity and the nature of gift giving. A lesson taught without preaching, in the most effective way, by example. She shows them that a gift is an act of love and that one must choose a gift to match the desires and needs of the receiver and not the giver.  And, if we push the interpretation further, we can say that there is an element of sacrifice in the ritual of gift giving, at least in P.L. Travers’s mind. The lesson here is similar to another Christmas story written by P. L. Travers The Fox at the Manger.

Another interesting theme in the story is the question of money. After Maia has chosen all her gifts, a practical question is raised by Michael:

                                    “But she has no purse. Who will pay for the toys?”

And Maia answers:

What did you say?” demanded Maia with round, surprised eyes. “Pay? Nobody will pay. There is nothing to pay – is there?” She turned her shining gaze to the Assistant.

“Nothing at all, madam,” he assured her as he put the parcels into her arms and bowed again.

“I thought no. You see,” she said, turning to Michael “the whole point of Christmas is that things should be given away, isn’t it? Besides what could I pay with? We have no money up there.” And she laughed at the mere suggestion of such a thing.

After all, the spirit of Christmas is about love, generosity and compassion and not so much about shopping. Mary Poppins might have been written in 1934 long before the invention of the internet and smart phones, but she is just as relevant today as she was back then. If we could only remember her!

Maia’s comment about money hints at something we lose out of sight in our everyday life. Money outside of our human social structures has no importance whatsoever. The Universe in which we spin couldn’t care less about money.

We might be living in a material world of our own creation, but we must remember that we are a part of a much vaster macrocosm that obeys different laws. How are we to strike a balance between our material and spiritual needs? And, does one exclude the other? Don’t we need both perspectives even if they appear to be at odds with each other?

And did P.L. Travers succeed in finding that balance? I am not certain, but spirituality was a major part of her life experience, and the spiritual teacher who influenced her outlook on life was G. I. Gurdjieff.

I have written a few posts on this blog about Gurdjieff and I believe that it is relevant here in this Christmas post to talk about Gurdjieff’s inverted Christmas tree and P.L. Travers’s own thoughts about the meaning of this symbol.

There is an ancient tradition originating in Eastern Europe of suspending Christmas trees by their roots and it appears that this tradition was also adopted by G.I. Gurdjieff.

Gurdjieff inverted Christams tree

(picture from Gurdjieff and the Women of the Rope)

Rene Zuber a pupil of Gurdjieff experienced Gurdjieff’s inverted Christmas tree firsthand and wrote about it in his book Who Are You Monsieur Gurdjieff?:

(…) I will describe what happened to me on Christmas Eve (the Russian Christmas which is thirteen days later that ours). I had been asked to go to his flat where I found another of his pupils. The master of the house showed us into the empty drawing-room, and there in the middle of the floor lay piles of toys, sweetmeats and oranges. We had to divide them up and put them into little paper bags, so that each child could have his share.

A lovely pine tree, fresh from the flower market, confirmed that everything would be done to custom. I took upon myself to transform it into a Christmas tree with the necessary tinsel, candles and stars. For someone from Alsace, like myself, this was a deeply satisfying task.

I had almost finished when Mr. Gurdjieff came in, glanced at our work, and going up to the tree signalled to me to hang it from the ceiling. I could not believe my eyes. ‘But….Monsieur….from that hook up there? Upside down, with the roots in the air?’ That was exactly what he wanted. So I was left to strip the tree, climb on a stool and attach the roots to the ceiling as best as I could. (…) The story is perplexing. (…)

Maybe Gurdjieff wanted to encourage Zuber to change his perspective on life, to look at things from different angles, to question customs and habits. Zuber writes of Gurdjieff’s teaching as being “invigorating” with “provoking quality” that is “inexhaustible”. These are some of the traits of Gurdjieff’s teaching that must have appealed to his pupils. Or, maybe Gurdjieff was pointing in the direction of P.L. Travers’s interpretation.

P.L. Travers examined the symbol of the tree in a talk she gave for The Far West Institute in the summer of 1973. In that talk she informed her listeners that the tree appears as a major mythological symbol throughout different cultures at different times in the history of humanity, and almost always in the same vein: as a cosmic pillar connecting the underworld, the earth and the Heaven.

She gave examples from the Bible, the Kabbalah, the Norse and Teutonic myths, the Avestan tradition, the ancient writings of the Parsees. And then she introduced her audience to a lesser known mythology, that of the inverted tree:

But it is in the earliest writings of Hinduism that one finds it most vividly portrayed, the mysterious Asvattha Tree of the Rig Veda, with its roots in Heaven and its branches spreading downward. Clearly this tree has a solar aspect, not so much of a physical as of a supernal sun whose rays strike downward bringing life.

 And thus, she links the symbol of the inverted tree to G.I. Gurdjieff’s cosmogony:

And all this can be assimilated to Gurdjieff’s system, whose great symbol, the Ray of Creation, is also an inverted tree, rooted above in the Absolute and descending as an octave through ever denser stages of being from one Do to another. Clearly the message of this many faceted symbol is that the roots of man are not on earth but in the Heaven….

In that talk she alos mentiones, although rather briefly, the Tarot card of the Hanged Man. This gives me an idea for another blog post. And on and on it goes… I hope you enjoyed reading this post and that you will come back to read more about Mary Poppins and P.L. Travers.

____________________________________________

* There are eight Mary Poppins books.

Who Are You Monsieur Gurdjieff?

Who Are You Monsieur Gurdjieff cover page

In this post I want to continue the exploration of Gurdjieff’s use of meals as a function of his spiritual teachings. And, René Zuber’s book Who Are You Monsieur Gurdjieff? is just perfect for this purpose. Zuber was a French writer and photographer, and a pupil of Gurdjieff.

In her Foreword of the English translation of Who Are You Monsieur Gurdjieff? P.L. Travers qualified Zuber’s testimony about his experience of Gurdjieff’s teaching strategies as being “fresh, vivid, wholly unprejudiced” .

First published in France in 1977, Zuber’s account of his time with Gurdjieff during the German occupation of Paris was translated in English by one of P.L. Travers’s friends and a fellow member of the Gurdjieff tribe, Jenny Koralek, herself an author of children’s books. The English translation of the book was first published in Great Britain in 1980.

I purchased an old copy of Who Are You Monsieur Gurdjieff? online, without knowing anything about Zuber and the fact that he wrote his book in French, which turned out to be a lucky ignorance on my part because had I purchased the French edition, I would have missed P.L. Travers’s Foreword. Of course, I interpreted this lucky coincidence as maybe P.L. Travers sending me a wink from the beyond, but that’s just me, and I don’t expect the readers of this post to share my interpretation of this coincidence. 

Who Are You Monsieur Gurdjieff Foreword Page

The reason why I chose this book was its title. I wanted to know who Gurdjieff was and a book by one of his pupils asking this same question was intriguing to me. I admit, sometimes I choose books by their titles!

Zuber’s questions “How can we think of Gurdjieff? As a musician? Choreographer? Writer? Physician? Psychiatrist? Master Cook?” remain largely unanswered, because Gurdjieff was paradoxically all of the above (without the conventional credentials) and none of the above. His talents composed a peculiar composite that defied labels of any kind. And, I believe that it is precisely because of his shapeshifting abilities that Gurdjieff was so fascinating to his pupils.

In her Foreword P.L. Travers vouched for the veracity of Zuber’s account of Gurdjieff. She wrote that Zuber’s “testimony shows him to be a perceptive and veracious member of this tribe.” I read these words as a confirmation of the resonance between her experiences and memories of Gurdjieff and those of René Zuber.

P.L. Travers wrote in her article George Ivanovitch Gurdjieff (1977-1949) about how Gurdjieff shattered to pieces the egos of his pupils to make place for the arising of  a new awareness in their consciousness.

…or assisting at one of Gurdjieff’s great feasts where, under the influence of good food, vodka and the watchful eye of the Master, opportunities were provided, for those who had the courage, to come face to face with themselves.

(…)

“If take, then take!” was one of his favourite aphorisms—no sipping, no trifling—and for many the special nourishment that was offered in addition to the delicious edibles was indigestible, hard to stomach. The exotic flavours and the vodka in which the famous “Toasts to the Idiots” were drunk (Gr. idiotes, private person, that which in myself I am) did not make things easier. But easiness was not the aim. The patriarchal host, massive of presence, radiating a serene power at once formidable and reassuring, dispensed this “food” in various ways, always unexpected; sometimes in thunderclaps of rage, sometimes telling a story that only one of all the table would know was meant for himself, sometimes merely by look or gesture thrusting home the truth. Masks were stripped off mercilessly. Beneath the exacting benevolence of his gaze everyone was naked. But occasionally, for those who could face their situation Gurdjieff, always fleetingly, would let his own mask fall. It was possible then to see that behind the apparent mercilessness stood sorrow and compassion.

P.L. Travers

Zuber’s description of Gurdjieff’s meals is very similar to that of P.L. Travers:

When Mr. Gurdjieff was nearby it was impossible to sleep in piece. Nobody was safe from being tripped up and sent flying. It is a wonder that there were not more broken bones. His table, at the end of a meal, when a great silence fell to make way for the questions of his pupils, resembled the mat in a judo club.

At first glance Who Are You Monsieur Gurdjieff? appears to be just a small booklet of 75 pages. But for me it happens to be so much more. It is a magical portal to another time and place, that of a small Parisian apartment at 6, Rue des Colonels Rénard in 1943, during the German occupation of Paris.

Here is Zuber’s description of this dark period in time:

Paris during the war, under German occupation, was in the grip of the blackout: if the slightest ray of light filtered through a window it had to be smothered quickly and the curtains more tightly drawn. The city was under curfew: no one would have dared on pain of death, to go out into the deserted streets after eleven o’clock at night. It was the reign of what we called the ‘restrictions’, that is to say, of organised poverty, with its corollary, obsession with food; not to mention the constant hammering of Nazi propaganda which tried, in vain, to rob the Parisians of their last glimmer of hope.

I don’t have a picture of the building at 6, Rue des Colonels Rénard from 1943 but I found a street view on Google, taken in April 2018. The Building is still there, and I wonder if its current occupants know of its history.

Street view Gurdjieff flat 3

 

Street view Gurdjieff flat

Amazingly, Gurdjieff, even though a foreigner with suspicious appearance, described by Zuber as “a Macedonian smuggler or an old Cretan capetan”, found his way around occupied Paris and always had exotic food on his table.

Not only is Who Are You Monsieur Gurdjieff? beautifully written but it is also very candid. Zuber discusses his doubts about Gurdjieff, about his need to categorize him and pin down the sources of his teachings. And despite the fact that a personal relationship is almost impossible to translate in words, Zuber’s recollections provide the reader with a vivid description of Gurdjieff’s meals and a subtle hint of what it might have felt to be a pupil of Gurdjieff.

While reading this little book I felt like a small fly on the wall of the “ordinary bourgeois dining room” in Gurdjieff’s first-floor apartment overflowing with guests sitting on “ill-sorted chairs” that “could have come from any saleroom” and listening to the conversations and the famous Toasts to the Idiots.

I’ve always wondered why his pupils submitted themselves to this humiliating exercise and Zuber gave me an interesting explanation; the ritual of the toasts was a “play of mirrors where others served as reflections of our own image.

But could one trust these projected images? It was, I believe, a dangerous game to walk into Gurdjieff’s hall of mirrors. Maybe this is what Zuber intended to communicate when he wrote “I do not know how to sum up the highly varied impressions we experienced during these dinners.” 

Apparently, Gurdjieff’s meals always began in silence; the conversations were kept for the end because Gurdjieff considered eating as a “sacred act” by which we absorb and assimilate the “first food.

This act asks for our appreciation. It has the value of a call to order since it brings us into communion with the natural forces which we constantly forget we depend upon. It cannot be done in the way one gives swill to a pig, while the mind and feelings are given over to their own affairs or dreams. 

Zuber, like other pupils of Gurdjieff report of his culinary talents. Zuber writes that Gurdjieff cooked like “a gourmet with the knowledge of a scientist. (…) He cooked scientifically, like a dietician who foresees the action on the organism of each dish, each flavouring, each spice.”

I loved reading Zuber’s description of the human chain made by the pupils between the dining room and Gurdjieff’s kitchen, the “passing the plates from one person to another, empty on their way out, laden on their way back.”  For Zuber this chain was an allusion to the “great chain which exists everywhere in the universe between substances (or energies) of different levels”.

With all distinctions as to age, size and sex abolished, the chain, when formed functioned as a whole. At one end, Mr. Gurdjieff took the dishes from the oven, carved the meat or poultry, and, with supreme authority, shared out the helpings. At the other end, the food was kept warm on plates covered by soup bowls. When this ballet was over the circle would close around, and together we would eat the extraordinary fare Mr. Gurdjieff had prepared for us.

For me the description above evoked an image of little orphans lined up to receive a bowl of soup. I could easily imagine P.L. Travers holding her place in the chain and feeling as being part of a family. She, as well as the rest of the followers, found in Gurdjieff a father figure dispensing food and wisdom. But, in order to be factually accurate, P.L. Travers was not present at these dinners 6, Rue des Colonels Rénard. At that time, she and her adopted son lived in New York.

Who Are You Monsieur Gurdjieff 2

In the Kitchen with Gurdjieff

Gurdjieff Special Meals

Pamela L. Travers’s spiritual teacher G. I. Gurdjieff had many talents, but his ability to stimulate other people’s imaginations was the one that served him best.  His stories, allegories, music, dances and exotic meals were the magical tools which he used to provide those unsatisfied by their ordinary existence with a glimpse of something mysterious, a promise of a way towards a higher state of being and of experiencing reality.

In some way, he was the real-life Wizard of Oz.  A gifted man, an original and highly individuated one, but no wizard, except in the eyes of his followers. Did his teachings, the green tinted glasses attached to the eyes of his pupils, improve their life experience? Well, the answer to this question is beyond the scope of this blogpost.

Oz

However, after reading extensively on the subject of Gurdjieff, I am convinced that he possessed vast religious and esoteric knowledge. And, I do believe that in his youth he was a true spiritual seeker. It’s just that at one point in his life he decided that he had found all the answers and that it was time for him to start teaching others.  I am not convinced  that his Fourth Way was (is) the right way for spiritual growth, meaning that I doubt that his teaching techniques were beneficial to his followers. More on this subject in another post.

In this post I want to explore Gurdjieff’s use of food as a function of his teachings. He used different teaching methods at different periods of his activities but during the last period of his life, meals became an important component of his modus operandi.

It is important to compose a dish in its correctly blended elements as a composition of music or the colors in painting. Harmony in scale. Must have much knowledge to be a good cook. A culinary doctor.

G.I. Gurdjieff

A “culinary doctor”? What did he mean exactly? Was he referring to some special culinary knowledge? Was that knowledge related to some healing combination of the three types of food necessary for the nourishment of the three-brained system of the human being?

Now, for those of you not familiar with the concept of the “three-brained beings”, note that Gurdjieff believed that man was a machine, an unconscious automaton reacting impulsively to his external environment with the function of one of his three “brains”, the physical, mental and emotional.  According to Gurdjieff our three brains are invariably at odds with each other, and, it is precisely this inner disharmony of the functions of the human inner workings that cause the fragmentation of our psyches into many different “I”s. The sensation in the average person of a unified “I” is an illusion.

Gurdjieff held that the average man is unaware of his multiplicity, sleepwalking through his life. Only a man who has awaken and has struggled to integrate the functions of his three brains into one harmoniously working unity, is a real man. And, only a real man is able to perceive the terror of his situation, his fate, which is to fulfill the organic cosmic needs of nature. 

Gurdjieff’s cosmology proposes that the purpose of organic life on our planet is to provide the energy needed to sustain the Moon, and that energy is liberated through the process of death.  Once a man has recognised his fate, he could by the exertion of his will (the concept of intentional suffering) have a chance at developing a soul that could outlive the death of his physical body. (Note to readers: Please keep in mind that this is only a simple over-view of Gurdjieff’s system synthesised for the purposes of this post.)

Now let’s examine how Gurdjieff conceived of the nourishment of our three-brained system.

Mr. Gurdjieff next drew a scheme of the human body and compared it to a three-storied factory, the stories being represented by the head, chest and abdomen. Taken together the factory forms a complete whole> (…) and he explained that while the food of the lower story was man’s meat and drink, air was the food of the middle story, and that of the upper story was what could be called “impressions”.

 Glimpses of Truth, Views from the Real World

Gurdjieff held that the air, the “second-being food”, nourishes the mind (and on a physical level we all know that the brain needs oxygen to survive) and helps build the astral body which he called the “Kesdjan body”.  The third type of food, the “impressions” are the emotional records of all of our life experiences.

Since Gurdjieff believed only in experienced based knowledge, then the logical conclusion is that his concept of the alignment of the functions of the three brains is absolutely necessary for the construction of the soul. Hence, the “right” ideas can only be asserted as being right if experienced with the body, mind and heart.

Gurdjieff claimed to be a teacher of “Esoteric Christianity” and from that standpoint we can easily extrapolate that Jesus’s custom of sharing meals with others was Gurdjieff’s source of inspiration for his habit of serving food to his pupils. Gurdjieff, a keen observer of our human nature, must have realised the connecting power of this ritual. His daughter, Dushka Howart, confirms the teaching function of Gurdjieff’s meals in the shared memoir with her mother, Jessmin Howarth:

Much that was said at table had very personal application to the person addressed, but it could also be understood on different levels, in various ways, (or maybe not at all!) by others present.”

“It’s Up to Ourselves” A Mother, A Daughter, and Gurdjieff

A Shared Memoir and Family Photo Album

By Jessmin and Dushka Howarth

Obviously, to succeed in creating his versions of The Last Supper Gurdjieff had to have a talent for cooking.  

cooking cabinet

Dushka reports of this talent. Once Gurdjieff, expecting important quests for lunch charged his nephew Valia to roast four chickens in the oven. Unfortunately, Valia failed to pull them out of the oven in time.

Mastering his rage and disappointment, Gurdjieff strode off toward the kitchen. With a quick twist of hand he tore off the skin which stuck to the burned carcasses of the birds. A few spoonfuls of butter, some cream, onion, garlic powder and some spices transformed into a delicacy what was a hopeless disaster a few moments ago.

“It’s Up to Ourselves” A Mother, A Daughter, and Gurdjieff

A Shared Memoir and Family Photo Album

By Jessmin and Dushka Howarth

Gurdjieff concocted exotic dishes and turned his table into a dramatic stage where he acted as the master tamer of egos, administering the necessary external shocks that he believed were necessary to awaken his pupils from their identification to their thoughts and emotions.  His provocative remarks, the famous ritual of the Armagnac Toasts to the Idiots, the readings from his books and the music he played on his harmonium after the meals, assisted him in opening up  his pupils to new “impressions”. 

Gurdjieff handed down four books to posterity but unfortunately none of them was a cookery book. There is however Gurdjieff’s famous marinated salad for which Dushka generously provides the recipe in her family memoir.

What he called his “salad” was a soupy, highly seasoned mixture of raw vegetables that was nearer to a chunky “gazpacho”. Ripe tomatos, cucumbers, onions, dill pickles, herbs and spices were marinated to a thick consistency, redolent of fresh dill, fruit juices and gingery chutney. It was offered in a small bowl and was especially succulent with the smoothing addition of smetana (sour cream).

“It’s Up to Ourselves” A Mother, A Daughter, and Gurdjieff

A Shared Memoir and Family Photo Album

By Jessmin and Dushka Howarth

Obviously, I wanted to have a taste of the salad, but unfortunately the measurements in the recipe are “for three hundred forty-six cup-sized servings …” .   I decided that the effort to reduce the measurements to something more reasonable would be futile given the fact that I have never tasted the salad before. How would I know if the result is accurate?  So instead, I made Russian borsch. I know he served borsch to his pupils.

Tobias Churton’s Deconstruction of Gurdjieff

Cover Deconstructing Gurdjieff

P.L. Travers was a pupil and a lifelong follower of the somewhat controversial spiritual teacher G.I. Gurdjieff. And, it must be stressed right from the start that his teachings are difficult to grasp by people not versed in esotericism. I know I struggled with them enormously at the beginning. And those who are less spiritually inclined readily categorize him as a charlatan. The debate remains.

Gurdjieff was a peculiar character. He did some strange things and, on some occasions, gave downright weird advice to his followers. But then, he also told them not to take anything at face value. His teaching methods were unorthodox, and they did involve humiliation tactics in a group work dynamic, and forced alcohol consumption in the form of the ritual “Toasts to the Idiots.” He believed that human beings needed shocks from outside in order to awaken to their inner truth.

He also used drugs and hormones with a closed group of his pupils known as the Rope. Peculiar or not, he managed to create a system and a following to our present days, and thus he deserves to be taken seriously even if only to understand the psyche of the people who needed his advice. And since I am very much interested in P.L. Travers’s psyche, I had to take Gurdjieff into account.

I didn’t know anything about him until I began investigating the life and literary works of P.L. Travers. To my surprise, I found out that there is an enormous amount of literature on the subject of Gurdjieff and his teachings.

He wrote four books: The Herald of Coming Good, Beelzebub’s Tales to His Grand Son, Meetings with Remarkable Men, and Life is Real Only Then When I am. (The Herald of Coming Good is the only one that was published during his lifetime.) There are also the transcripts of some of his meetings with his pupils during different time periods of his teaching, there are books written by his pupils, books by his modern-day followers, and books explaining his esoteric ideas. Plus, there are the biographies. And I wanted to read a biography,  I wanted to gain some insight into Gurdjieff’s personality in order to better understand the potential causes for his immense influence on P.L. Travers.

Now how was I to choose the right biography? Well, simple. I followed my intuitive pull to a title. I chose a book by its cover. Deconstructing Gurdjieff by Tobias Churton.

I liked the idea of deconstructing something into its forming parts in order to gain a better understanding of its inner workings and what is more, Gurdjieff metaphorically described human beings as machines operating on autopilot. So, I found that there was a certain humor in the title, a tiny mischievous wink in Gurdjieff’s direction.  

Tobias Churton

My intuition didn’t disappoint me, intuition rarely does.

Tobias Churton 2

What makes Deconstructing Gurdjieff  an enjoyable read is the combination of Churton’s expertise in Western Esoterics with his good sense of the historical context of Gurdjieff’s life and his psychological understanding of Gurdjieff’s complex personality.

The effect of Churton’s deconstruction is the exact opposite, the construction of a portrait that is, in all probabilities, closer to who Gurdjieff really was.   

Gurdjieff worked to awaken people from the sleep of the automaton. The automaton was an identity through which the will of others, not of the real “I Am”, the authentic being, was expressed. Human beings were unconscious of their unconsciousness.

Deconstructing Gurdjieff, Tobias Churton

In his book, Churton successfully describes the socio-cultural background of Gurdjieff’s humble upbringing in Russian Armenia and Gurdjieff’s innate temperamental traits.  The reader will also be well informed of the different underlying currents of the Gurdjieff’s system, namely the Yezidis tradition, Sufi tradition, Rosicrucianism, Hermetic Masonry, Pythagorean ideas as well as influences of the esoteric and scientific thoughts in Paris during the 1880s and 1890s.

Carte Gurdjieff

(Picture from Deconstructing Gurdjieff, by Tobias Churton)

Others before Churton have made the connection between the Sufi influence and Gurdjieff’s teachings, but Churton is the first to link the teachings to the Gnostic tradition and Free Masonry.

When Gurdjieff came to reorganize his clubs of students in New York in 1931, he divided the membership into exoteric, mesoteric and esoteric. The rule of three he habitually employed is familiar to the thinking Masons.

The Gnostic conception of body, soul and spirit, evident in Fabre d’Olivet, becomes for Gurdjieff the basis for therapeutic interest in reharmonizing bodily instinct, feelings (soul) and thinking or mentation (mind) to generate awakening from the dream of ordinary, externally directed consciousness, to a higher being or state of being.

Deconstructing Gurdjieff, Tobias Churton

On a more personal level, what I find interesting in Gurdjieff is his imaginative mixture of mystic theories, science and psychology, and even a little bit of science-fiction. The result of this amalgamation is original but in my very humble opinion, ambiguous. To me, the most appealing aspect of his teachings is the psychological aspect but then psychology is not a synonym for spirituality. And this is something that Churton insightfully brings to the reader’s attention.

It seems to me that Gurdjieff has either confused the spiritual with the psychic, eliminating the spiritual, or simply regarded the spiritual as a state of special powers attendant on the acquisition of interior psychic and bodily harmony.

Deconstructing Gurdjieff, Tobias Churton

Not long ago, I reached out to Churton via email with a long list of questions. For the benefit of the readers of this blog, and with infinite gratitude to Tobias Churton, and with the desire to avoid any unintentional changes in the meaning of his response, I am reproducing integrally certain portions of his correspondence:

TC: He (Gurdjieff) was not a scientist; he was not a university professor. He was only a teacher in the sense of a craftsman passing on his advice from an assumed superiority. He did not ever explain precisely what HE knew, or thought he knew. That is, he was unable to produce a successor or true inheritor. This is not unusual in the prophetic field!

He was an autodidact, who got the best out of his life as best he could.  I think his activities going up and down the Transcaspian Railway – even if we only take his word for it – show us that he was a manipulator of people and circumstances to suit himself. That he had wisdom about the follies of the human species we  recognize. That wisdom I tried to illuminate in my book. But he was a “player.”

He was Gurdjieff, and it is unwise, I believe, to follow this kind of figure. I agree with Crowley’s view that some of Gurdjieff’s methods, as revealed at the Prieure, were rather “artificial.” He did not like being attached to people who came to him. His personality, however, had magnetism, and he knew it – though not enough to bring in the money he believed he deserved to live on. He was sore at the loss of his income after the Revolution. Who can blame him?

He was an amateur in a field where there has not been anything like a professional magus since, perhaps, and arguably, the Renaissance, or late antiquity. Such men or women can hardly be judged “objectively.” The myth is as much the man as it is a myth. 

I think I showed that “Meetings with Remarkable Men” can hardly be taken entirely at face-value, and that is not a new insight in itself, but I think I have shown where we can see “scissors and paste” and highlighted Gurdjieff’s instinctive attitudes.  I think my suspicions about his leaning on Freemasonry for his ideals is probably correct and justified.

I am sometimes slightly amazed that Gurdjieff has attracted some serious seekers after spiritual truth, but then, there are not that many non-Indian gurus about in the modern period! I believe people like exploring the mystery of their own being, and almost any guide can encourage the self-interest. Gurdjieff’s methods intrigue, partly because they blend rationality with irrationality – just like the human mind itself.

His perception about contrary “brains” is a reasonable metaphor, but is likely to confuse most people, and lead them into quandaries.

Now, about that last point, we must give Gurdjieff some credit about his theory of the three-brained being. The latest scientific discoveries revealed that our bodies have indeed three brains. In recent years scientists have discovered that the heart contains some 40,000 sensory neurons which “opens the door to vast new possibilities that parallel those that have been accurately described in the scriptures of some of our most ancient and cherished spiritual traditions.

And a similar discovery was made in relation to our gut which apparently comprises some 100 million neurons.

However, I do hope that science never comes to prove Gurdjieff’s strange concept of man being food for the moon. More on that in a future posts on this blog.

 

Linking P.L.Travers to Gurdjieff and the Women of the Rope

 

Women of The Rope

I wish I could discuss roses with Pamela L. Travers. I wish I had the opportunity to ask her if she knew about Gurdjieff’s opinion of flowers? And if she did, how did she reconcile her spiritual teacher’s peculiar views with her own love for flowers and gardening.

Clearly, Gurdjieff hated flowers, he believed them to be dirty things, fake things.

Flower is dirty thing, is the poison of the earth, is masturbator thing. You know why created? For helping Kundabuffer. In old science it had evil reputation, it was material for black magic. Flowers not grow lawable.

Gurdjieff and The Women of The Rope, meeting in Paris, July 29, 1936

After lunch he went over to a pot of dead flowers and smelled them. Gurdjieff: Finish. Nothing they have. Involution. Never was otherwise. Never active element they have, such dirty thing. From birth was only involution. Always they are false.

Gurdjieff and The Women of The Rope, meeting in Paris, January 29, 1938

The quotes above are excerpts from the transcripts of certain meetings with Gurdjieff recorded by lesbian writers Kathryn Hulme and Solita Solano, published in 2012, Gurdjieff and The Women of The Rope.

My habit was to rush out to the café across the street everyday and write down everything while still fresh in my mind. Katie also, when she was in Paris, did the same. We would then combine our recollections and establish sequences.

Solita Solano in Gurdjieff and the Women of The Rope

These women were part of a special group which met regularly with Gurdjieff during the period between 1935-1939. On the back of the cover of Gurdjieff and The Women of The Rope one reads:

In allegory he explained: You are going on a journey under my guidance, an “inner-world” journey like a high mountain climb where you must be roped together for safety, where each must think of the others on the rope, all for one and one for all. You must, in short, help each other “as hand washes hand”, each contributing to the company according to her lights, according to her means. Only faithful hard work on yourselves will get you where I want you to go, not your wishing.

Among themselves they called their group The Rope

There was a link between The Rope and Pamela L. Travers. The link was one of Gurdjieff’s disciples, American publisher Jane Heap, who was also the co-editor of the literary journal The Little Review.  The members of The Rope were part of Heap’s lesbian entourage in Paris, before she left for London on Gurdjieff’s instructions, in the fall of 1935. Valerie Lawson, Pamela L. Travers’s biographer, reports that in the spring of 1936, Pamela and Jessie Orage (the widow of A.R. Orage, Gurdjieff’s emissary in New York) attended Heap’s study group of the Gurdjieff’s teachings in London. And, it was in March 1936 that Pamela and Jessie visited Gurdjieff in Paris at his favourite Café de la Paix, and then went to his flat where some of the members of the Rope were present.

It is possible then, that at some point Pamela became aware of Gurdjieff’s radical views on flowers. Luckily for her (she had a special affection for roses) Gurdjieff’s take on roses was more nuanced.  In Gurdjieff and the Women of The Rope the image of the rose appears on three different occasions; in one instance as a figurative conduit for Gurdjieff’s idea of objective love, and on the other two occasions, as an illustration of his concept of the process of the acquiring of a human soul (according to Gurdjieff men are not born with a soul).

Gurdjieff’s concept of objective love

Alice: And roses, even roses? The Bible often speaks of roses.

Gurdjieff: For certain things roses are good-but must be in combination. Roses in the Bible are always mentioned with thorns. There is an old saying: ‘You can understand and love me only when you love -have a passion-for my thorns. Then only I am your slave.’ In old poetry, not your poetry but religious poetry, there is a very beautiful song that the nightingale sings to the rose: ‘Even though I hate your dirtiness, I must love you and sing to you.”

Gurdjieff and the Women of The Rope, meeting in Paris, July 29, 1936

It seems that for Gurdjieff objective love is attained only when one is aware of the flaws in the object of one’s affection, a love that encompasses the good and the bad, conscious unconditional love. At least this is how I interpret his allegory.

Then somewhat in contradiction with his previous statements about flowers:

The rose is king of flowers. Always in Eastern literature is put with nightingale. Rose is loving-loving rose. And besides loving, rose can have many another emotion which idiot English have no name for. Yes, even nature can feel loving-like woman.

Gurdjieff and the Women of The Rope, meeting in Paris, January 30, 1937

Gurdjieff and the creation of the Soul

In Café de la Paix Gurdjieff started talking about roses, roses, how he felt, how next week would be thorns, thorns when the fourteen thousand franks becomes due on the car. But thorns, thorns in outer world were good because then there are roses, roses in the inner world. ‘Is law-for one dissatisfaction, always a satisfaction.’ Then he asked which I think would he rather have roses, roses in his inner world or in his outer world… then when I answered, he decided that was too complicated a question. He said, better I tell you one thing. This will make you rich for life, richer than your Mr. Rockefeller. There are two struggles – inner world struggle and outer world struggle, but never can these two make contact. (…) Only one thing –must make intentional contact between outer world struggle and inner world struggle. Then can make data which crystalize for third world of man, sometimes called world of the soul.

Gurdjieff and the Women of The Rope, meeting in Paris, February 2, 1936

After roses, roses come thorns. Only then with thorns can have man a possibility for happiness.

Gurdjieff and the Women of The Rope, meeting in Paris, June 12, 1936

In this case, Gurdjieff associated roses with his idea of the reconciling factor in our human suffering. The only way to transcend the pain we experience in our dualistic world is to become conscious of the struggles and use this awareness to work persistently on improving the self. Only by conscious suffering and voluntary work can one acquire a soul, or a rose in the inner world. Which means that one must accept that roses come with thorns. As Gurdjieff puts it, for every dissatisfaction there is a satisfaction. And vice versa.

As for Pamela, she loved roses and was moved by their mysterious, secretive nature. She loved the way in which, layer by layer, the rose’s petals protect its center, revealing its inner world only at the very last moment. In Pamela’s writings the rose appears as a symbol of womanhood, by opposition to the daisy, which she perceived as a child’s flower because of its openness.  This is why she chose to name the princess in her retelling of her favourite fairy tale, Sleeping Beauty, Rose:

For instance, the Beauty, who has never before been given a name, is here called Rose-having regard not only to the Grimm’s “Dornroschen” (Rose in Thorns or Briar Rose) but also to Robert Graves’ Druidic language of the tress in The White Goddess, where he speaks of the ‘erotoc’ briar.

All the known versions of the story have in them this strong element of eroticism. Indeed, it can be said with truth that every fairy tale that deals with a beautiful heroine and a lordly hero is, among many other things, speaking to us of love, laying down patterns and examples for all our human loving.

Pamela L. Travers, About the Sleeping Beauty

For Pamela, as for most of us, love and sex are intertwined while Gurdjieff’s concept of objective love excludes sex. It seems he deemed it to be something dirty. Or maybe he was talking about how sometimes we mistake lust for love.

But conscious love, that is real love. You have only love based on sex; it is sickness, a weakness. You cannot have love. That which perhaps your grandfather had. Today, for everyone, love is based on sex and sex on polarity. So, if a person has a nose like this you love her; if she hasn’t a nose like that, you don’t love her.  Real love is objective; but in Paris objective love doesn’t exist. You have made the word sentiment for sex, for dirty things; you have forgotten real love.

Gurdjieff and the Women of The Rope, meeting in Paris,

Although it would have been really interesting to discuss Gurdjieff and flowers with Pamela, what really tickles my curiosity is Pamela L. Travers’s own secretive nature.  Did she believe the only way to entice and keep a romantic partner was to remain elusive and mysterious? Or was this obsession with concealment reminiscent of Gurdjieff’s admonition to his pupils to never reveal their inner world, to be like actors on the stage of Life? 

Feathered Omens

 

Picture of the feather

At twenty-four Pamela L. Travers was determined to be the master of her own destiny. Strong headed, propelled by the need to escape the limited existence commanded by the needs of her family, Pamela decided to leave it all behind and search for that elusive “something else”.

And as I grew, amidst all the abundance, I began to feel a wanting. Lacking nothing, I came to now lack – a longing, even nostalgia for something I had never known. In all the completeness, I was incomplete, a cup only half full. This ache, this lonely weight of heart came upon me always at sunset, when the long rays lay across the earth like stripes on the back of a zebra. ‘There must be Something Else!’ I would say. Achingly, I would say it. But all, I knew, was Here and Now, and if all, then within the all that Something Else awaited me, infolded, implicate. Was it an answer to an unheard question? If a question, how would I know the answer?

Pamela L. Travers, Now, Farewell and Hail, 1985

The call to adventure, in Pamela’s case, the call to Ireland, was too compelling to be ignored. And according to her, it urged her from her early childhood:

Brian Sibley:       You said to me earlier that from the moment you were born you knew that you would be leaving Australia and you would be coming back to Ireland. What was it that put that idea into your head?

P.L.Travers:         How do you know the idea was put in my head. I am perfectly convinced that I was born saying “Get me out of here.”

Brian Sibley:       But you were happy there?

P.L.Travers:        Very.

Brian Sibley:       So, was it something about Ireland that was calling you as it were?

P.L.Travers:        Well, you like to make that assertion, I don’t. It was just in me, that I wouldn’t be staying there, the others would say we’ll do this and do that when we are grown up and I used to say calmly but I will not be here. And I was always laughed at.

P L Travers: The Woman behind Mary Poppins

At the time of the recording of this conversation, Pamela L. Travers’s biography was not yet written, and not much was known about the details of her life in Australia. And, Pamela disclosed only what she wanted to disclose which, it turned out, was often slightly misrepresented, especially when it came to her father. There are different possible interpretations for the reasons of these distortions, but what is now certain is that her father exerted great influence upon her young and impressionable mind.

By reciting Irish poetry and recounting Celtic myths, her father, quite unknowingly, planted a special seed in Pamela’s oversensitive imagination. The seed grew deep roots of fascination with Ireland and these roots, eventually, reached the Irish soil. As soon as Pamela arrived in Ireland, she contacted George William Russell (A.E.) who not only responded to the poem she sent him but also introduced her to his close friend, the legendary, W.B. Yeats. This is how Pamela, almost by magic, entered into the Irish literary establishment of that time. 

The prospect of her long trip across the ocean to the other side of the Earth must have been unsettling for young Pamela, even if the departure was desired. Fears and doubts must have been her companions, after all she was making a leap of faith towards the unknown. What made her answer the call to adventure? It is an arduous task, shun by most of us. How did she overcome these uneasy feelings? Was it the explosive combination of her inherent rebelliousness along with some youthful naiveté that allowed her to push through her doubts? One thing we do know is that she relied on the guidance from a feather.

A few days before Pamela sailed to England a bird’s feather drifted down to her feet as she was walking on the street. She stopped and scooped it up. Her biographer Valerie Lawson writes “Soft, but finely shaped, the tail feather might have come from a magpie. She tucked it into her handbag. This omen was to travel with her, those fifty days to London.”

The feather remained with Pamela for much longer than the trip to England. She kept it for the rest of her life.

The fact that Pamela saw in it a good omen, a sort of a sign of protection from above, confirms both that she needed reassurance and guidance at that moment in her life, and also that she was sensitive to the spirit world. Shamans believe that a feather from a bird can connect a person with the specific archetypal energies of that bird. Did the magpie have something to communicate to Pamela?

Interestingly enough a magpie is believed to indicate an encounter with the spirit realm and the metaphysical world but in a rather unusual way. Now this strikes me as a “funny” coincidence because Pamela did encounter the spirit world right from her arrival in Ireland. George W. Russell was a member of the Esoteric Section of the Theosophical Society founded by the controversial Madame Helena Blavatsky. And he also claimed to be able to see fairies and enjoyed painting his visions.

As for W.B. Yeats, well, he was a member of the Hermetic Order of the Golden Dawn, an organization devoted to the study of the occult, metaphysics and paranormal activities. Not surprisingy then, Pamela’s literary initiation was strongly influenced by the esoteric beliefs of George W. Russell and W.B. Yeats.

But that was only the prelude to her spiritual journey. The most unusual spiritual encounter, and the most influential one, was her meeting with the spiritual master and magi G.I. Gurdjieff.

Gurdjieff

The least that can be said about Gurdjieff’s esoteric system and his teaching methods is that they were unconventional. He himself presented his system as The Fourth Way by distinguishing it from the other three known spiritual paths, namely those of the fakir, the monk and the yogi which all require “the most difficult thing, (…) a complete change of life, with a renunciation of all worldly things.” Gurdjieff’s Forth Way, which he also qualified as esoteric Christianity, did not require such renunciation from his pupils, his followers remained in the usual conditions of their lives.

The teachings, known as The Work were transmitted orally during meetings, often times preceded by a meal and Toasts to the “Idiots”, a ritual remotely reminiscent of the Masonic Toasts. Gurdjieff believed that “Alcohol opens, it shows many aspects of your interior; it is very important for knowing someone”. The Work consisted of these meetings and individually crafted exercises of self-observation and the performance of sacred dances, which Gurdjieff choreographed to music he himself composed with the help of Thomas de Hartmann.

According to Gurdjieff’s theory the average man functions on automatic pilot mode pushed by external circumstances. In order to transcend this ordinary unconscious state of existence, one must first awake to one’s nothingness and the fact that one lacks unity from within. To get his pupils to come to that realisation he used some questionable techniques of humiliation and applied mental shocks. One of his techniques to encourage his pupils to pursue their journey on the path of the Fourth Way was to convince them that man was born without a soul, and unless they developed one they would die as dogs and become food for the moon. He taught that the prerequisite for the development of the individual soul is the achievement of a unified sense of self, which is acquired by practicing self-remembering and total detachment from outside influences. The self-remembering as taught by Gurdjieff consists essentially of the practice of entering into oneself and sensing simultaneously with the body, the emotions and the mind one’s existence. As for attaining detachment, Gurdjieff instructed his pupils to “Create an ideal for yourself. This will save you from automatic attachments. Thinks about this consciously and automatically this will grow and form a center of gravity.”

Did Gurdjieff’s teachings help Pamela find the answers to her existential questions? Nothing is less certain, but he did teach her to be a questioner. Her friend, author Brian Sibley, says that she was an endless questioner and someone who never gave any straight answers. She was an adept of knowledge acquired through experience.

It is doubtful that young Pamela interpreted the appearance of the feather as a sign of her upcoming spiritual journey. She needed hindsight to see the connection. But don’t we all? Doesn’t this seem to be our human predicament? Things often make sense only with hindsight.

A Christmas Story by Pamela L. Travers

FullSizeRender

Christmas is just around the corner, which means that now is the right time to revisit Pamela L. Travers’s Christmas fable “The Fox at the Manger”.

It’s Christmas Eve in postwar London. The narrator along with three young boys takes part in the carol service at St. Paul’s cathedral. The young boys have brought their old toys for the poor children. Only, when the time comes to part with their toys, the boys swiftly change their minds and run off remorselessly in the opposite direction. The narrator witnessing their selfish behaviour affirms that “A gift must come from the heart or nowhere”. But the meaning of the story of the fox at the manger expands beyond this aphorism about love.

Right from the start, the title of the story hints of its unusualness, as Pamela L. Travers’s friend and collaborator, Brian Sibley, accurately noted when he first discovered the book: “What a bizarre, almost blasphemous idea: the wild, rough, red-haired chicken-thief at the place where the mysterious drama of the Incarnation had been enacted.” The idea is certainly provocative and the fox’s discourse throughout the story challenges our well accepted ideas about good and evil, love and service. I can assure you that Pamela L. Travers’s Christmas fable is definitely unlike any other Christmas story you have ever read or listened to. The story begins in a Christian religious context, but then quickly veers off and dives into the author’s inner world of esoteric beliefs, such as this poetical reference to the mysteries of time and space, to the Akashic records where all past, present and future human events, thoughts, emotions and intents are encoded in the non-physical etheric plane of existence:  

What had been here – some stately office? A bank? A merchant’s hall? And before that, what? I wondered. If it is true the print and form of things remain forever, as they say, invulnerable and invisible – surely these children were dancing now through forgotten board-meetings, and shades of accountants. lawyers, clerks. Or, if one went back further, through the flames of the Fire of London in 1666. Further still, the marble floor would be mud and marshland and all around us brontosaurs; and beyond that we would whirl in lava, turning fierily through the air, nothing but elements.

Contrariwise, would not the City lords to come, in rooms that would rise from this fern and rubble, start up in astonishment at the fancied sight of willow-herb breaking through the carpet? And old cashiers scratch their heads, wondering if they were out of their wits or whether they had really seen three little boys run through the cash desk? Are we here? Are we there? Is it now? Is it then? They will not know. And neither do we.

When one of the boys asks the narrator “Why weren’t there any wild animals at the crib?” the narrator tells the story of the forgotten verse in the Carol of the Friendly Beasts, the one about the visit of the fox at the manger. The fox comes with a special gift for baby Jesus. The fox presents the Son of God with its cunning.  The idea is subversive as it goes against the teachings of the Bible where the fox is portrayed rather negatively. But in Pamela L. Travers’s story, the fox appears in its positive aspect: wisdom and discernment. And at the end, wild and cunning and selfish as it may appear to be, the fox proves itself capable of the ultimate act of love, self-sacrifice. “‘It was not sudden, the fox said, coolly. ‘I was a long time coming to it and it was not easy.’”

Of course, when the fox arrives at the manger, it is not welcomed by the tamed animals, but their rejection does not deter it from its plans. In response to the common disapproval of its character the fox says:

Reynard you called me, and that is my name. But if you use it to threaten me, ass, I bid you remember its meaning. It comes from Raginohardus, a name that means ‘strong in counsel.

The farm animals see the fox from a narrow perspective. They see the selfish predator, the thief of chickens, but then the fox turns the tables around on them and confronts them with the idea that man is no different than the fox and that chickens are made to be stolen. The fox did not invent the laws of nature it simply lives by them. “I serve as man himself serves. I breath in, I breath out. What I take in from the air, the earth takes in from me. But what it is I serve, I do not know.” Does man really know? Nothing is less certain…

The dialogue between the farm animals and the fox also questions man’s place in Creation:

You speak like a slave, said the fox, mildly. Man, man, always man! Is there no other living thing? What of the forests no man has seen- do they not still go on growing? Will the fire at the core of the earth go out because man cannot warm his hand on it?

The fox also directs our attention to our all too human failure to see our life situations for what they are and the price we pay for not thinking for ourselves: “What would it profit me to run with the flock, shoulder to shoulder with woolly brother, when all it leads to is the basting dish.”

And as for the nature of the fox’s gift, well, it is ingeniously confounding, isn’t it? What use can Jesus have of cunning? I was dumbfounded by the fox’s gift, just as the farm animals in the story. Dumbfound and at the same time amused by Pamela L. Travers’s obstinate refusal to give explanations.

But what will you do with such a gift? I am puzzled at these riddles. What is this cunning? There is something here I do not understand.” Pamela L. Travers’s answer to the questions of the ass is that it is not important to understand but to simply let it be. Although this is a wise advice, especially when confronted with unanswerable questions, in this particular case, I couldn’t let it be. Knowing a little (just a little) about Pamela L. Travers’s spiritual beliefs I was convinced that there was some hidden meaning to the fox’s gift, some allusion to something deeper. This was not an unanswerable question.

My doubts were confirmed. I learned that:

Pamela L. Travers’s spiritual teacher G.I. Gurdjieff believed that in order to make progress in the world it is necessary to have the devil on one’s side.” and also that “St Paul speaks of the cross as a trick against the Devil whose own cunning failed to make him aware that by crucifying the Lord of Glory he was thus caught in a trap which would see his end. Jesus’s crucifixion releases the end time: the end time for the wicked angels who have governed mankind. The cross is then a kind of trick, an act of pre-ordained cunning, played on Satan.”**

Pamela L. Travers must have been aware of the ambiguities and subtleties of the issue, or why would she write: “ For wild and tame are but two halves and here, where all begins and ends, everything must be whole.”

If you are interested in the story of “The Fox at the Manger” you could listen to Brian Sibley’s radio adaptation. Music is omnipresent throughout the dramatization and it beautifully enhances the emotional tonalities of the story. British actress Dame Wendy Hiller lends her voice to the narrator in the story, and I am almost certain that she must have prepared herself for the role by listening to interviews given by Pamela L. Travers (or maybe they even met), because the intonations of her voice are strikingly similar to the dramatic way of expression of Pamela L. Travers.

And one last comment, Pamela L. Travers had a somewhat analogous difficulty relinquishing the character of the fox in the hands of Brian Sibley as she did with her Mary Poppins and Disney, but of course with lesser intensity, the stakes were not the same. Only in this case the adaptation is loyal to the original creation.

She, who didn’t bother with radios or television found it almost as difficult to entrust the Fox at the Manger’ to me as the children in the story found it to relinquish their toys. ‘How is the child going to speak? How can you possibly give Him a voice? Why don’t you call the children X,Y and Z, as they are in the book? I don’t want them to be given names, you understand, but how will we know which one’s speaking? Does quite so much of the narrative have to go? Couldn’t someone just read the story? I’ve read it many times – in cathedrals too! Does it have to be a play…?*

One must admire Pamela L. Travers’s constancy.

Happy Holidays!  

_____________________________

*  Excerpt from “A Good Gift, Thoughts on The Fox at the Manger” by Brian Sibley

** Tobias Churton, author of “Deconstructing Gurdjieff”

P.L Travers and G.I. Gurdjieff or the Masters of Mystification

Pamela L. Travers Gurdjieff

During her lifetime Pamela L. Travers, the author of Mary Poppins, was deliberately secretive about her personal affairs. “Although warm and open, in interviews she declined answering any questions relating to her private life, or her age. Her official date of birth was 1906; in fact she was born in 1897” wrote a journalist from The Independent, a British newspaper. But, she was born on August 9, 1899.

And she did not believe in truth based on facts. 

He (Galileo) is famous for – ‘Nevertheless, it moves’. The story is known to everyone; but the recantation of his recantation has nowhere been recorded. How could it have been? The only people near enough to hear it were his inquisitors, and had they heard it, his fat would have been in the fire. He never said it- except of course in his accurate heart. But in his unconscious shaping of the hero, the folk required that it be said, the story required that it be said; the truth had somehow to be told that Galileo was not a liar. So, mythologically, Galileo was required to say it. IT IS A TRUTH, BUT IT IS NOT A FACT…So you see how the mythmaking mind works, balancing, clarifying, adjusting, making events somehow correspond to the inner necessity of things. It is tension, the uncompromising insistence on both ends of the stick – black and white, good and evil, positive and negative, active and passive – that gives the myth their ambivalent power.

The World of the Hero, Parabola, 1976

Not surprisingly then, when it came to questions about her interest in writing an autobiography, Pamela L. Travers held that mere statements of facts prove insufficient for the deeper purpose of understanding the inner development of an individual.

Oh, no. Being born, going to school, having measles or not, being married or not, wouldn’t really be an autobiography for me – it would be more of an inner statement, how one grew within, the hopes, the difficulties, the aim. But as I never do want to write anything about myself, no autobiography.

And to complicate matters further for those who would have been interested in the details of her personal life, she did not hesitate to distort facts. One example is her made-up story about her early childhood in Australia. She repeatedly told interviewers that she had spent the first years of her life playing in the sugar cane fields in her father’s sugar plantation. One example of this distorted childhood memory can be found in Patricia Demers’s book, P.L. Travers, and another one in a recorded conversation with British writer Brian Sibley, P.L. Travers, the Woman Behind Mary Poppins. 

This embellished childhood memory was so well spread by Pamela L. Travers that it appeared at the time of her passing in many obituaries published in various newspapers. Here is what one journalist from the New York Times wrote: “Her father was a sugar planter, and Miss Travers recalled growing up near the Great Barrier Reef in a tropical world of sugar cane, shells and mangoes.” 

The truth was much less luxuriant. Her father, Travers Goff, worked in a bank and struggled with his alcohol addiction which in all probabilities contributed to his early death. Pamela L. Travers was seven years old at the time of his passing.

Why did Pamela L. Travers change the facts of her early childhood? Was she trying to escape from a painful past or was she protecting the memory of her father? Or, could it be that her mind was so imbued with myth and fairy tales that she ended up perceiving her own reality as myth and thus malleable to fit her inner needs? 

It is interesting to note that her spiritual teacher G.I. Gurdjieff also displayed tendencies towards mystification and anyone who has read his book “Meetings with Remarkable Men”, will agree that the adventures recounted in that book are remarkably fairy tale-like and probably not at all factually accurate.

This mythical aspect of Gurdjieff’s personality was described by Pamela L. Travers in her article George Ivanovitch Gurdjieff (1877–1949) 

GEORGE IVANOVITCH GURDJIEFF (1877–1949). These brackets enclose seventy-two years of a life that, in spite of all that has been written about it, is incapable of exact documentation. It is a fact that Gurdjieff died in 1949, but since he gave his age differently at different times, the date of birth given here can only be approximate. This was all part of his enigma, of the sense he gave of deliberately playing a role, or, as P. D. Ouspensky wrote, after their first meeting, of being a man “poorly disguised.” His whole life, for the biographers, has the air of an authentic myth, in the sense of something heroic and significant but not to be apprehended except in so far as he could, by these very disguises, mediate it to the general understanding.”

It is worth asking, although there will be no certain answers, was Pamela L. Travers’s elusiveness a conscious imitation of the ways of her spiritual teacher? Was she attempting to give a heroic and significant overtone to her own life?  Or was she, in part, attracted to Gurdjieff and his teachings precisely because they both shared this tendency for mystification and love of myth?

It is an interestingly paradoxical fact that Pamela L. Travers, although often in the public eye due to the nature of her craft, wished to remain anonymous and “go down in myth”. This wish was stated many times to interviewers at different periods in her life. What is then the truth behind this fact? Was she, by being vague and elusive, hoping to ascertain the meaning and significance of her life? Was she trying to attain some sort of immortality? Or was she simply trying to protect herself from the praying eyes of the outside world. Maybe she craved the freedom to explore life as she intended without risking rejection. Maybe she didn’t believe people could understand her. This seems to be a plausible suggestion. She did not exactly live a conventional life: she never married, she had romantic relationships with both men and women, and her relationship with her adopted son Camillus was in constant turmoil.  But all this will be the subject of future posts.

Gurdjieff and the Symbolism of the Carpet

Mary Poppins Gurdjieff

Lately I have been listening to a recording of a conversation between British author Brian Sibley and Pamela L. Travers, which was recorded in the late 1980: P.L. Travers, The Woman Behind Mary Poppins.  And, conversation is truly the right word to describe this recording because of the fluidity of the exchanges. Brain Sibley successfully follows the rhythm of Pamela L. Traver’s answers and it feels almost like a dance, an exquisite waltz of words swirling into the forms of the memories, personal beliefs, and opinions of Pamela L. Travers.

When I listened to the recording for the first time, I was already aware that Pamela L. Travers believed that one should not force the meaning out of a story; that it is sufficient to ponder on the story, love it for itself, and hold the questions inside and let the story unravel:

The myths never have a single meaning, once and for all and finished. They have something greater; They have meaning itself. If you hang a crystal in the window it will give off light from all parts of itself. That is how the myths are; they have meaning for me, for you and everyone else. A true symbol has always this multisidedness. It has something to say to all who approach it.

Pamela L. Travers, The World of the Hero (1976) 

Knowing that Pamela L. Travers was a true lover and connoisseur of myths and fairy tales, it was interesting to listen to her discussion with Brian Sibley about whether fairy tales could be considered as a form of wishful thinking or not. Not surprisingly, Pamela L. Travers refuses to give a lecture on the subject but advises Brian Sibley to read the stories and to discover for himself the true nature of the wishes made in these stories. And then, she remembers how once she refused to read a typescript of a seminar on the interpretation of fairy tales:

There is a famous Jungian analyst who writes about fairy tales and I imagine very well indeed. But I was shown the typescript of a seminar she gave to her pupils and she said: ‘The first thing you must to with a fairy tale is analyze it.’ and I thought, here I will read no more. Because the first thing you must do with a fairy tale is to love it! And keep it inside yourself as you do what you love, and it will send up its meaning to you eventually. To analyze it seems to me profanity.

Pamela L. Travers was probably referring to Dr. Marie-Louise von Franz who was a student, then colleague and collaborator to C.G. Jung and eventually his successor at the C. G. Jung Institute in Zurich, and who was famous for her many books on the psychological interpretation of fairy tales.

Apparently, Pamela L. Travers’s point of view on the hidden meaning in fairy tales was shared by others in the field of mythology, and Dr. von Franz was not ignorant of their criticism:

Again and again investigators and specialists on mythology attack Jungians on the grounds that myth speaks for itself; that you have only to unravel what it says, and you don’t need psychological interpretation; the psychological interpretation is only reading something into it which is not in it; and that the myth with all its details and amplifications is quite clear in itself.

Although an interesting debate, the purpose of this blogpost is not to discuss whether psychological interpretations of fairy tales are relevant or not. The purpose is to discuss an idea that crossed my mind while I was reading Dr. von Franz’s book, The Interpretation of Fairy TalesI came across the symbol of the carpet and Dr. Franz’s exposition about its possible meanings, and a connection to Pamela L. Travers and her spiritual teacher, George I. Gurdjieff formed itself in my mind. Let’s begin with the symbolism of the carpet as explained by Dr. von Franz:

In European civilisation the carpet was not known until we came into contact with the East. The nomadic Arab tribes, who are still famous for their carpet weaving, say that the carpets they use in their tents represent the continuity of earth which they need to prevent them from feeling that they have no soil under their feet. […] It also protects them from the evil influences of foreign soil.  […] The symbol of the carpet with its designs is often used as a symbol for the complex symbolic patterns of life and the secret designs of fate. It represents the greater pattern of our life, which we do not know as long as we live it.  The purposiveness of an individual life pattern, which gives one a feeling of meaningfulness, is very often symbolized in the carpet. Generally, carpets, especially Oriental ones, have those complicated meandering patterns such as you follow up when in a dreamy mood, when you feel that life goes up and down and along and changes around. Only if you look from afar, from a certain objective distance, do you realize that there is a pattern of wholeness in it. The secret design woven into a human life is much more intelligent than human consciousness.

Now, interesting fact, Pamela L. Travers’s spiritual teacher George I. Gurdjieff was also a merchant of carpets. His carpet trade was witnessed by P.D. Ouspensky and described in his book In Search of the Miraculous:

The sale of these carpets was in itself remarkable. G. put an advertisement in the papers and all kinds of people came to buy carpets. […] A Persian used to come to him to mend carpets. One day I noticed that G. was very attentively watching how the Persian was doing his work. […] Next day I came in earlier than usual. G. was sitting on the floor mending a carpet exactly as the Persian had done. Wools of various colors were strewn around him and in his hand was the same kind of hook I had seen with the Persian.

And then, Ouspensky writes about Gurdjieff’s description of the making of carpets in certain parts of Asia where entire villages participated in the weaving process:

… all the work is done to the accompaniment of music and singing. The women spinners with spindles in their hands dance a special dance as they work, and all the movements of all the people engaged in different work are like one movement in one and the same rhythm.

Apparently, inspired by this memory Gurdjieff composed the Carpet Weaving as one of his exercises known as the Movements. You can listen to the music here: https://www.youtube.com/watch?v=3kbls2wJEsI

During his lifetime Gurdjieff composed (with the help of Thomas de Hartmann) numerous dance exercises for his pupils, the purpose of which was to work simultaneously with the intellectual, emotional and moving centers in each person and to open up higher parts of these centers. (For a brief summary of Gurdjieff’s system read Pamela L. Travers, Gurdjieff, and the Father Figure Connection). Gurdjieff’s Movements were composed of different groups of exercises with different purposes. Those known as the Occupational Movements such as the Carpet Weaving were mean to reflect the essence of a particular craft or activity and were performed in a group to give the dancers the sense of working as a unified whole.

And, not only did Gurdjieff sell, mend and included carpets in his Movements, but he also incorporated them in his immediate environment (probably with the intent to produce particular effects in the perceptions of his pupils). Here is an account of one of the early pupils who met Gurdjieff in his living quarters outside of Moscow:

There was no area not covered, either by carpets or hangings of some sort. A single enormous rug covered the floor of this spacious room. Even its walls were hung with carpets which also draped the doors and the windows; the ceiling was covered with ancient silk shawls of resplendent colours, astonishingly beautiful in their combination.

Views from the Real World, Glimpses of Truth 

(collection of early meetings with Gurdjieff)

It would have been lovely to have had the opportunity to discuss with Pamela L. Travers the symbolic meaning of Gurdjieff’s carpet business and his metaphysical weaving of the lives of his pupils. It would have been interesting to hear her thoughts on this subject. Or maybe she would have simply told us that there is nothing surprising about that and that we all have these sorts of symbolic patterns in our own lives and the fact that we cannot recognize them does not make their existence less real.