About a Forthcoming Biography of P.L. Travers 

Dear Reader, 

A new biography of P.L. Travers is scheduled for release in 2025 by Pen & Swords, a British publisher specializing in history and true crime. The author of this biography is Elisabeth Galvin, a British journalist and author who currently resides with her family in Brisbane, Australia.   

Last year after discovering this blog, Elisabeth reached out to me, sparking a correspondence that eventually, to my delight, culminated in my contribution of a chapter about P.L. Travers’s spiritual beliefs. 

Elisabeth Galvin has written two other biographies of famous children’s writers. The first one, “The Extraordinary Life of E. Nesbit”, which will be the subject of this blog post, was published in 2018.   The second, “The Real Kenneth Graham”, was published in 2021.  

P.L. Travers was in her own words “a tremendous Nesbit fan” and read her books again and again even as an adult.  

I think so highly of her, and I’m absolutely sure that such writers as C.S. Lewis, for instance, good though his books are, could never have existed without Nesbit.” 

Transcripts of A Talk About Sorrow, July 1965 

P.L. Travers and Janet Rance 

Elisabeth Galvin drew some interesting similarities between the two writers during a recent conversation we had, and I’ve decided to share some snippets of it here for the benefit of the readers of this blog. But just before, let me provide a brief note about the life of E. Nesbit for those of you who are not familiar with her work.  

E. (Edith) Nesbit was an English author and poet. She was born in 1858 and died in 1924, the year when P. Travers first came to London, so the two women never met.  Edith lost her father when she was only four years old and had to change homes and schools often as her mother traveled frequently to France and Spain seeking a cure to the ailments of Edith’s older sister Mary.  

Edith married Hubert Bland who later became an influential socialist journalist and with whom she co-founded the Fabian Society, a socialist organization in the late 19th and early 20th centuries.  

She wrote numerous short stories, poems and novels both for children and adults. Her most well-known works for children include “The Railway Children”, “Five Children and It”, “The Story of the Treasure Seekers”, “The Phoenix and the Carpet”, and “The Enchanted Castle”. 

Her ability to blend fantasy with everyday experiences resonated with readers and contributed to the evolution of children’s literature and as such had a significant influence on later writers, including C.S. Lewis, J.K. Rowling, and Jacqueline Wilson. 

Now to my conversation with Elisabeth Galvin.  

LS: Why did you choose to write a biography about E. Nesbit? 

EG: Well, I always wanted to be an author, and I became a magazine journalist, and I absolutely loved my job. Then, when the opportunity came to submit some ideas for biographies about children’s authors to a publisher, I knew I had to take that chance. I thought about all the stories that I loved when I was younger, and Railway Children was one of my favorite stories.  I still have the book that my parents gave me, a red leather-bound book with a gold spine – it’s such a lovely story, and E. Nesbit led such an interesting life as well, and I believe that is why I chose to write about her.   

LS: Yes, she did have a tumultuous life, and I really enjoyed reading your book because you recreate the atmosphere of that period so vividly. I imagine you had to visit some of the places you write about in your book.   Could you share some insights into your research process for the book?  

EG: Yes, of course. It was an exciting process because as a journalist, I love meeting and talking with people and exploring different places. A notable experience was visiting Well Hall, where E. Nesbit lived with her family for some twenty years. I had the privilege of exploring it in the company of a member of the E. Nesbit Society, which truly brought the whole experience to life. We walked around Well Hall; while the original house was demolished in 1930, parts of the original gardens still remain and I saw the wooden statues portraying characters from E. Nesbit’s books, so yes, her spirit was definitely there. 

(Picture taken from “The Extraordinary Life of E. Nesbit” by Elisabeth Galvin. Dame Jacqueline Wilson at Well Hall unveiling the wooden sculpture of the Psammead, commissioned by the E. Nesbit Society in 2013.)

I visited another one of E. Nesbit’s residences, Halstead Hall in Kent (click on the link to see the pictures). It was one of her childhood’s homes. It was lovely, it had the quintessential English garden and that is where she loved to spend time reading during her teenage years. I think she was 13 when she was there.  The vicar who lived in the village at that time lent her his books and that is when she first came across Shakespeare.  I could imagine this impressionable young girl lying in her garden looking at the apple trees and the roses and get a picture of her character, so it was very helpful going to those places. 

Surprisingly, after E. Nesbit’s death, her personal papers were sold to The University of Tulsa in Oklahoma. She never went to America but was published there too, so I had to go there. I spent five intense days reading letters and other materials from the late eighteen hundreds and early nineteen hundreds and then suddenly came outside to see a Taco Bell and fire engines. It was a funny experience.   

LS: Yes, I can imagine, it sounds like a real time travelling experience. Now, what proved to be the most difficult part in writing the book? 

EG: The most difficult was knowing that I would never meet her, or talk to her or hear her voice, or ask her questions. A lot of biographies really are speculation, even if it is unintentional, your natural biases do come out. As a journalist you always want to tell the truth and be as fair as you can, and there is a sense of responsibility when delving into someone else’s life. 

LS: Definitely, and this also applies to P.L. Travers, especially considering she did not want people to inquire about her private affairs. You mentioned previously that during your research on both women you noticed certain similarities between them. Could you tell us more? 

EG: Well, it is amazing, actually.  The more you think about it, the more similarities there are – both physically and in terms of their personalities. The way they approach life, the events that unfolded in their early childhood as well as their literary works exhibit striking similarities.  

Firstly, both were very tall women with short curly hair. They possessed a somewhat androgynous appearance, attracting men and women. They were both, in a sense, single parents.  E. Nesbit was married, but her husband was not particularly supportive. 

They both had a “get up and go” attitude toward life. They experienced significant hardships, losing their fathers at a young age, and both had a nomadic childhood—P.L. Travers throughout Australia, and E. Nesbit across Europe, attending school in France and Spain.  

Despite the disarray of their early years, they shared a deep love for reading, voraciously consuming any available books. Their affection for Shakespeare and a natural flair for writing emerged early in their lives. Both harbored aspirations to become poets, and perhaps even experienced a tinge of disappointment for not receiving the recognition they desired. 

And they both wrote about ordinary children and everyday magic. Their skill was to remember what it was to be a child and to transpose the essence of childhood into their writings. And I don’t know if it is because they had such unusual childhoods, losing a parent at a very young age, but they always had an idealized version of family life.  

LS: Do you think they would have gotten along if they had met? 

EG: I am sure they would have had a lot in common to talk about. E. Nesbit loved bohemian parties and thrived on that kind of energy. Similarly, P.L. Travers loved to meet new people and make new friends. They were not solo writers, they loved sharing their knowledge and taking part in artistic gatherings.  

And I believe they would have connected on the fairy tale aspect as well. P.L. Travers wrote about Sleeping Beauty in the 1970s, and E. Nesbit was also deeply interested in fairy tales, writing her own collection of fairy stories. 

LS: I agree, they would have had a lot to talk about. They even shared common acquaintances, George Bernard Shaw for example. Their lives and literary contributions provide an endless well of discussion and we can go on for hours.

I want to thank you for taking the time to share your thoughts with the readers of the Mary Poppins Effect blog, and I hope to share more about our collaboration and your forthcoming biography of P.L. Travers in the coming months. 

Intertextuality and Psychology in P.L. Travers’s Mary Poppins Books by Julia Kunz

Intertextuality Mary Poppins

Julia Kunz’s book Intertextuality and Psychology in P.L. Travers’s Mary Poppins Books is a short, scholarly work written in a very straightforward manner. It is a must read for anyone who is interested in the Mary Poppins books, and like me, in P.L. Travers’s creative process. The pages of this book are filled with accurate observations and I believe that P.L. Travers would have been pleased with Kunz’s analysis of the Mary Poppins’s stories, except maybe for Kunz’s comments about Gurdjieff  (P.L.Travers’s spiritual teacher) in chapter seven.

There are two threads in Kunz’s book as the title itself suggests. One leads towards an explanation of the conceptual interconnections between the Mary Poppins stories and the childhood readings of P.L. Travers, and the second leads the reader towards a short demonstration, in the light of Freud’s concept of the ‘uncanny’, of some psychological aspects in the Mary Poppins stories.

Apparently, the method of connecting psychology and literature in order to extract meaning originates with Freud, and thus Kunz’s psychological analysis points to repressed childhood wishes expressed in the Mary Poppins stories. However, she does not connect the psychological features of the stories with P.L. Travers’s psychological struggles.  But then, there is so much to tell about P.L. Travers and her Mary Poppins, that clearly one book can’t cover it all.

What is intertextuality? It is a concept used in the literary field. Literary scholars view any given text as a network of texts, which implies that authors don’t create independently in a vacuum, but rather link, consciously or not, previously read literary and non-literary texts.  Kunz’s thesis is that some of the Mary Poppins stories (from the first four books of the series) can clearly be linked to Peter Pan, Alice’s Adventures in Wonderland and the works of E. Nesbit, and of course, to fairy tales.

Psychology Mary Poppins

For example, and without any spoilers, Kunz links the story of Halloween* with the shadow of Peter Pan, Alice’s chaotic experiences down the rabbit hole with the strange adventures of Jane and Michael, and the story of the Marble Boy ** with Nesbit’s book The Enchanted Castle.

Kunz also makes extremely interesting, in my opinion,  parallels between Nesbit and P.L. Travers’s life experiences. Apparently, both these authors experienced early childhood trauma; Nesbit just like P.L. Travers lost her father at an early age and had a difficult relationship with her mother. Both had an interest in spirituality and esoteric teachings, and both led quite unconventional lives.

In her work Edith Nesbit then attempts to revive a female mythology, drawing on the theosophical writings of Helena Blavatsky and Annie Besant (cf. Knoepflmacher 1989, 320), just as Travers instils her writings with the esoteric teachings of Gurdjieff, whose cosmogony is in part linked to that of Blavatsky.

Intertextuality and Psychology in P.L. Travers’s Mary Poppins Books, Julia Kunz

I was pleased to read Kunz’s assertion of the value of the Mary Poppins books for the adult reader.  Kunz points to one obvious fact, yet one that is still largely disregarded by the public:

P.L. Travers transmits her knowledge to the reader on an unconscious level. The Mary Poppins stories tackle universal problems in symbolical ways but also with the help of parables and fables modeled on the traditional fairy tale structure.

The conclusion of the book is that the Mary Poppins stories offer an endless ground for exploration, and that is something that fills me with joy and encouragement.  This year I am revisiting the Mary Poppins books with the intention of compiling my own ideas and connections and hopefully writing the book I’ve been dreaming to write since I started blogging about P.L. Travers and Mary Poppins.

__________________________________________________________________

* A story in which shadows are having a party on the lawn outside of the Bank’s house.

**A story about a marble statue that comes to live.